martes, 24 de diciembre de 2013

¡FELIZ NAVIDAD 2013!





Acabemos con la mala vibra, cree en el poder de la Navidad


¡Les deseo a todos una muy Feliz Navidad! 

Sé que son épocas difíciles para el mundo entero, para cada país, sin embargo esa es razón de más para creer, para pedir, y para luchar, no con las armas, no con los puños, sino con acciones positivas y la mente y el corazón puesto en un poder superior que es más allá de la ceguera de nuestra arrogancia humana, es el único que nos puede ayudar.

Este año no te recordaré lo que significa la Navidad, ya te lo conté, no te hablaré de tu familia pues ya lo he hecho, no, esta Navidad, le toca el turno a nuestro país, que es  nuestra casa. Muchos nunca lo aprecian de verdad hasta que viven fuera de el, otros lo apreciamos todo el tiempo.

Sin embargo te invito esta Navidad a pedir por él, por la tierra que te alimenta y te provee una identidad ante el mundo, un territorio al que puedes llamar hogar. Olvida el egoísmo de pedir sólo cosas materiales para ti, pide esta Navidad un milagro para tu país, pide porque mejore, y dile a Dios y al espíritu de la Navidad las cosas buenas que te gustaría ver en él, pide y te aseguro que te escucharan, si una nación entera pide unida, seguro habrá un milagro.

Disfruten la Navidad, no la dejen salir  de sus corazones, ésta Navidad pidan un Milagro divino para su país, porque si el país donde habitamos es justo, seguro y prospero, nosotros también lo seremos. 

México, Latino América Tú lo sabes, más allá de los políticos y su gente, la ayuda que necesitan nuestros países está ahora sólo en manos de un poder superior, y esta es noche de Milagros, eleva una oración, no un padre nuestro, sino una petición de amor sincero por tu país, y veras obrar milagros.

México, eleva el corazón esta noche hacia un poder superior, cree en  él y contempla sus maravillas.

Si pides por tu país estás pidiendo por ti y tus seres queridos.

¡FELIZ NAVIDAD MEXICO!

¡FELIZ NAVIDAD LATINOAMERICA!



martes, 19 de noviembre de 2013

Cosplay: del fandom a la identidad

Esta es una traducción del articulo original de Techgnotic de Devianart, aunque pequeño es interesante, y me parece un buen articulo para compartir además que me gustaría conocer sus opiniones al respecto, pueden participar en el articulo original aquí.


La reciente explosión del Cosplay en todo el mundo, ha elevado el significado de " vestirse de " mucho más en un juego de rol, con los aficionados no sólo tratando de parecerse a sus personajes favoritos , sino en realidad "convertirse en" los personajes durante largos períodos de tiempo.Este es un nivel completamente nuevo. En los días previos a la Comic - Con de este año voy a publicar dos artículos que tengan la intención de captar el pulso de la comunidad Cosplay aquí en deviantART al tiempo que explora la historia social y significado del movimiento en su conjunto . Hay mucho que explorar en esta actual cruzada del Cosplay . Vamos a echar un vistazo detrás de los titulares de este prospero evento Con y llegar al corazón de lo que hace tan especial al Cosplay para muchos alrededor de la esfera terrestre. Esta es tu oportunidad de compartir conmigo los elementos importantes , historias , problemas, y miembros de la comunidad que te gustaría ver resaltada.Ahora está el proceso en curso de la multiplicación y la diversificación de las distintas comunidades cosplay en las distintas maneras de reunirse, en línea y en persona , para expresarse (no sólo convirtiéndose en personajes de manga , anime , cómics , novelas gráficas , videojuegos , televisión y películas , sino también transformándose en personajes del renacimiento, fetiches, "furry" , la reversión de género e inmersiones incluso totalmente virtuales ) . Me parece que lo que una vez fue una expresión de grupo fandom, y luego se transformó en una especie de expresión de masas "política" de una sensibilidad cultural específica - se está convirtiendo ahora en algo más : un verdadero compromiso con un conjunto de personajes pop culturales, en su mundo y de acuerdo con sus normas y ética .

El Juego de disfraces de Halloween ha recorrido un largo camino. Traspasó más allá de la cultura consumista fandom y ahora se ha convertido en una parte importante de lo que somos - nuestra identidad virtual. Yo no creo que pueda, incluso hasta el momento especular sobre dónde van las cosas en última instancia. Pero al menos, en lugar de ser circunscrito por tu "identidad" en todo momento, por el dónde naciste y el de quien tú naciste ... Ahora es posible ponerse el traje de quien has elegido  ser - la "identidad" de tu libre elección, no la que el mundo "te dio" sin tu permiso. Esa podría ser una cosa realmente grande, incluso si es sólo por una semana o fin de semana, o en una convención en algún lugar del mundo.


Como pueden leer y comprobar de otros países, el cosplay no sólo se limita al anime y manga como muchos creen y alguno que otro despistado afirma en su ignorancia, y critica crudamente a quienes van de personajes que no pertenezcan al anime y manga, como Leuxdeluxe de youtube, por mencionar a algunos.


El cosplay es universal, ya que como es su lema: “El límite está en la imaginación”. y ¿Cuál es el límite de la imaginación? Simplemente no tiene, no existe, es infinita como el universo.

Y en las convenciones de USA, Alemania y Rusia así como en las variadas convenciones de los países asiáticos se pueden ver personajes de todo tipo, desde aquellos salidos de películas, video juegos o Disney, hasta los clásicos del Anime y Manga.

Así que ya lo sabes y recuérdalo, y no te detengas si tu deseo es hacer a algún personaje de Disney, de tu peli o libro favorito, etc. Y no prestes atención a esos ignorantes quienes se creen con el “conocimiento” para criticarte porque según ellos la convención es sólo para “el anime y manga”.

Mejor mándalos a ver los videos de las grandes convenciones del mundo para que se cultiven un poquito sobre todo lo que abarca el cosplay y lo que una verdadera convención es y abarca.


Además los invito a ver este video donde podemos ver personajes tan exóticos como Ruby Rhod de El Quinto Elemento, My Little Pony (la brony manía) o Megamente. Échenle un vistazo e inspírense.

Métanle variedad al ambiente y sigan divirtiéndose, claro, siempre con respeto a los demás.


lunes, 4 de noviembre de 2013

Mitos y Leyendas de Japón: Espectros

Claro aquí llega el lado nichiboku del Blog, aquí esta la parte que le toca a Japón en el mes sobrenatural.

Aoandaon
 
 

 El Aoandaon (de Ao: Azul y Andon: Lámpara de papel) es un espíritu peligroso dentro de la mitología japonesa que se piensa puede ser invocado cuando se juntan 100 personas a contar cada uno historias de terror. En la época Edo, era una costumbre muy popular. Cada persona debe traer consigo una vela, la cual debía ser puesta en un andon de papel azul, para dar un toque más terrorífico al ambiente. Cada persona debe contar una historia de terror o sobrenatural, y cuando termina, deberá apagar su andon. Cuando el último andon quede apagado, se presenta el Ao-Andon. Se dice que es igual a un hombre, pero su piel es azul, posee 2 cuernos y unos dientes filosos. Si es que es invocado, volverá realidad las historias.


Betobeto-san



Si alguna vez has ido a caminar en la noche y escuchaste unos pasos extraños, al dar la vuelta te aterrorizas porque no encuentras nada allí, es que te ha seguido el yōkai conocido en la prefectura de Nara como Betobeto-san. Se dice que si estás al lado de la carretera y dices, “Betobeto-san, por favor, vaya por delante”, los pasos se detienen y puedes seguir caminando en paz.



Doro-ta-bo

Es una leyenda dentro del imaginario popular japonés. Se dice, ocurrió en algún lugar al oeste de Japón. La historia cuenta acerca de un granjero pobre, pero muy trabajador, que se las arregló para convertir un pedazo de tierra descuidada, en un hermoso cultivo. Un día, el pobre granjero murió, y su hijo, un irresponsable, haragán y deshonesto, se la pasó bebiendo y jugando, y cuando problemas de dinero, vendió la granja de su padre, con lo que su alma no pudo descansar. Una noche, el alma del padre emergió del lodo que antaño fue su huerta, y comenzó a llorar por su campo devastado. Desde esa noche, se escucha al granjero muerto llorar en su terreno muerto.


Hitodama



Es un término del folclore japonés que hace referencia a la aparición de las almas cuando abandonan el cuerpo antes de ir al otro mundo. Las almas de los que recién mueren toman forma de fantasmas con forma de esferas de fuego, por lo general de color azul pálido, algunas veces verdes. Estas esferas poseen colas largas y como se cree, son fantasmas estafadores. Las hitodamas, origina gases fluorecentes que a veces pueden verse sobre las tumbas humanas. Las hitodamas por lo general se encuentran cerca de los cementerios y en bosques sombríos en tiempos de verano, donde según se dice, viven. También pueden ser vistas cerca de personas enfermas que mueren, la hitodama se puede ver como una aparición del alma que abandona el cuerpo antes de ir al otro mundo. La mayor parte de hitodama se desvanece o cae a la tierra.
 
 
 
Yukionna (La mujer nieve).



Es una joven de piel blanca, esbelta y muy atractiva. Se les aparece a los que están agotados por luchar contra una tempestad de nieve, los calma y los duerme hasta que pierden el conocimiento y mueren. A veces se reencarnan en una mujer bella y se casa con un hombre al que finalmente mata.
 
 
 
Yamamba (la mujer de la montaña).



Es un viejo demonio en forma de una anciana fea con el cabello blanco desgreñado y que vive en el fondo de la montaña. Ronda los montes y se aparece de formas muy variadas. Su nombre se usaba antiguamente para todos los espíritus femeninos de las montañas. A veces adopta un aspecto aterrador y come a los humanos que se encuentre en el camino, y en otras ocasiones hace cosas buenas a quien la encuentra, todo depende de quien sea la persona a quien se le aparezca.
 
 
 
Kuchisakeonna.
 


 Este fantasma femenino tiene los labios rasgados hasta las orejas, se aparece en los parques oscuros con una máscara que le tapa la boca y pregunta a la persona que pasa, ¿crees que soy linda?… no se le debe responder nada, pero si le respondes, saca su máscara y muestra los labios rasgados y te dice, ¿aún así soy linda? y trata de rasgar tus labios también. Para que no te haga la maldad tienes que repetir 3 veces esta palabra “Pomado, pomado, pomado”… dicen que a esta fantasma no le gusta el olor del pomado.
 
 
 
Toire no Hanakosan.
 
 

 Esta fantasma no hace maldad y se dice que vive en el baño de la escuela. Estando fuera del baño y le dices “vamos a jugar Hanakosan” y ella te responde golpeando la puerta. Parece que cuida el baño, por eso los profesores le suelen decir a los niños que si no mantienen limpio el baño la Hanakosan va estar triste.
 
 
 
Nopperabo.
 
 

 Este es un fantasma sin rostro, que se le encuentra caminando por las calle oscuras con la cara hacia abajo… si le saludas “konbanwa” (buenas noches), se da la vuelta y puedes ver que la persona no tiene ojos, boca, ni nariz, por eso cuídate cuando caminas solo en la calle y encuentras a alguien caminando con cara para bajo, no le saludes.
Los fantasmas traviesos llamados “LOS HENGE” que son animales que tienen poderes sobrenaturales, dentro de los mas conocidos se encuentran el zorro y el mapache..
 
 
 
Kitsune (el zorro).
 
 

 El Kitsune es capaz de poseer a las personas, cuando un zorro posee a alguien esta persona empieza a actuar como loco y se pone a comer aceitunas y budín de soya frita (el alimento preferido del zorro), cuando la persona vuelve a la normalidad no se acuerda de nada. Pero el zorro además de las locuras que hace, también es el guardián de los niños perdidos en las montañas a los cuales brinda protección hasta que encuentran su hogar. Además el Zorro es parte de uno de los “kami” (dioses) mas importantes del shintoismo, llamado Inari, el cual tiene un santuario propio.
 
 
 
Tanuki (Mapache).
 
 

 El Tanuki es mucho más gracioso y loco que el zorro, es un adicto al licor, la comida y las fiestas. Para poder entrar a las fiestas a satisfacer sus deseos cambia su figura por algún invitado a la fiesta, de esta manera come y bebe mucho sake (que es lo que mas le gusta). El Tanuki siempre lo describen llevando una gorra de paja en la espalda, una gran botella de sake, una gran barriga y … unos grandes… grandísimos testículos.

Mitos y Leyendas de México


Hola amigos, como ya saben cada Noviembre este blog se llena de misterio, mitos y leyendas por ser realmente el mes de lo paranormal en México.  Así que hoy vengo con están bonitas leyendas prehispánicas relacionadas con lo mágico, espero las disfruten.

Mitos y leyendas del México prehispánico

 
El Rey Condoy y el Puente del Diablo

 

Cuentan los zapotecas que hace muchísimos años brotaron en tierra Mixe dos huevos místicos. Del primero nació una serpiente que se ocultó en las entrañas de la tierra, donde se dedica a comer rocas.
 
Cuando come demasiado, se producen los temblores de tierra. Del otro huevo, en cambio, nació un niño que se convirtió en hombre en un solo día. Los mixes lo bautizaron Condoy y lo convirtieron en su rey.
Dicen que Condoy era capaz de las hazañas más asombrosas, siempre y cuando las realizara de noche. Bajo la luz de la luna, nada resultaba imposible para él.
 
Los zapotecas pronto aprendieron a temer sus incursiones nocturnas: Condoy los atacaba con frecuencia, robándoles alimentos que luego repartía entre su pueblo.
 
Sus hazañas pronto le valieron el mote de Diablo entre el pueblo zapoteca.
Una noche, sin embargo, los zapotecas consiguieron capturar al Diablo durante sus saqueos. Y a cambio de su libertad, Condoy ofreció construir, en lo que quedaba de la noche, un puente para unir las dos regiones zapotecas. Pero cuando su propuesta fue aceptada, puso una condición: si conseguía además terminar el puente antes de que cantase el primer gallo, se llevaría a su pueblo a la muchacha más bella que viviese entre los zapotecas.
 
Sus captores fingieron aceptar esta condición, pero comenzaron al mismo tiempo a urdir un plan para evitar cumplirla. Así fue como el pueblo entero se congregó junto al río para ver a Condoy construir el puente. Entre ellos, una bruja ocultaba un gallo bajo su manto. Poco antes de que Condoy terminara el puente, la bruja hizo cantar al gallo antes de su tiempo habitual.
 
El Diablo había perdido la apuesta. Furioso, Condoy emprendió la fuga y ya no pudieron volver a atraparlo. El puente quedó, entonces, inconcluso. Y así permanece hasta hoy, en San Juan Tabaá, Oaxaca, donde se lo conoce como Puente del Diablo.
 
Realmente, fueron los españoles los primeros en construir puentes de piedra en América. Lo hacían porque el material hace que el puente no requiera mantenimiento, tan sólo mucha mano de obra para su construcción. Mano de obra que en este caso, no fue española sino zapoteca. No resulta difícil imaginar al pueblo zapoteca madurando esta bella leyenda durante las largas horas de trabajo forzado.
Después de todo, el Diablo parecía haber llegado verdaderamente a sus tierras.




La princesa Donají

 

Donají era la bella hija del rey zapoteca Cosijopí, soberano indómito que defendía con fiereza a su pueblo de la codicia de aztecas y conquistadores españoles. Donají vivía junto a su familia en el espléndido palacio de Dani Dixhina, el Cerro Venado. Pero gustaba de perderse en los bosques cercanos donde, olvidada de su alto rango, se deleitaba con el simple rumor del viento o el canto de los pájaros. Su lugar favorito del bosque era Guela Bupu, una cueva situada debajo de una espumosa cascada: el lugar perfecto para un refrescante baño matinal.
 
Cierto día, Donají, admirada por la belleza de los bosques, se alejó tanto que no consiguió encontrar el camino de regreso. Tras intentar vanamente regresar a su palacio, la muchacha se recostó, agotada, bajo un frondoso pochote, a cuya fresca sombra se quedó profundamente dormida. Al despertar, la princesa no pudo reprimir un grito de terror: un capitán español se encontraba de pie frente a ella. Sin embargo, el joven no hizo ademán alguno de atacarla. Deslumbrado por la belleza de Donají, no había atinado más que permanecer junto a ella, observándola fascinado. La muchacha, espantada, echó a correr a través del bosque, y finalmente pudo regresar a su hogar.
 
Pero al día siguiente, sin que ella se explicara muy bien por qué, sus pasos volvieron a llevarla junto al viejo pochote.

Allí la esperaba el joven capitán. Muy pronto, pese a desconocer el idioma del otro, Donají y su español estaban profundamente enamorados.
 
Pero los padres de la muchacha preparaban su boda con el más fuerte y distinguido de los guerreros zapotecas. Donají, valiente y decidida, rechazó ese noviazgo impuesto y rogó a su padre que le permitiera unirse en cambio al capitán español. Pero el rey, horrorizado, no hizo más que adelantar la boda, prohibiéndole que volviese al bosque. Donají, entonces, subió a la cima de la cascada sobre su amada Guela Bupu y se arrojó a la cascada.
 
Desde entonces, dicen que en las aguas cercanas al lugar de la tragedia flota una jícara hermosa, pero que nadie puede alcanzar. Como nadie pudo apoderarse por la fuerza del corazón de la bella Donají, valiente y noble como toda la raza zapoteca.






El Tecolote

 

En El Mayab vive un ave misteriosa, que siempre anda sola y vive entre las ruinas. Es el tecolote o tunkuluchú, quien hace temblar al maya con su canto, pues todos saben que anuncia la muerte.
 
Algunos dicen que lo hace por maldad, otros, porque el tunkuluchú disfruta al pasearse por los cementerios en las noches oscuras, de ahí su gusto por la muerte, y no falta quien piense que hace muchos años, una bruja maya, al morir, se convirtió en el tecolote.
También existe una leyenda, que habla de una época lejana, cuando el tunkuluchú era considerado el más sabio del reino de las aves. Por eso, los pájaros iban a buscarlo si necesitaban un consejo y todos admiraban su conducta seria y prudente.
 
Un día, el tunkuluchú recibió una carta, en la que se le invitaba a una fiesta que se llevaría a cabo en el palacio del reino de las aves. Aunque a él no le gustaban los festejos, en esta ocasión decidió asistir, pues no podía rechazar una invitación real. Así, llegó a la fiesta vestido con su mejor traje; los invitados se asombraron mucho al verlo, pues era la primera vez que el tunkuluchú iba a una reunión como aquella.
De inmediato, se le dio el lugar más importante de la mesa y le ofrecieron los platillos más deliciosos, acompañados por balché, el licor maya. Pero el tunkuluchú no estaba acostumbrado al balché y apenas bebió unas copas, se emborrachó. Lo mismo le ocurrió a los demás invitados, que convirtieron la fiesta en puros chiflidos y risas escandalosas.
 
Entre los más chistosos estaba el chom, quien adornó su cabeza pelona con flores y se reía cada vez que tropezaba con alguien. En cambio, la chachalaca, que siempre era muy ruidosa, se quedó callada.
 
Cada ave quería ser la de mayor gracia, y sin querer, el tunkuluchú le ganó a las demás. Estaba tan borracho, que le dio por decir chistes mientras danzaba y daba vueltas en una de sus patas, sin importarle caerse a cada rato.
 
En eso estaban, cuando pasó por ahí un hombre maya conocido por ser muy latoso y molesto. Al oír el alboroto que hacían los pájaros, se metió a la fiesta dispuesto a molestar a los presentes. Y claro que tuvo oportunidad de hacerlo, sobre todo después de que él también se emborrachó con el balché.
 
El maya comenzó a reírse de cada ave, pero pronto llamó su atención el tunkuluchú. Sin pensarlo mucho, corrió tras él para jalar sus plumas, mientras el mareado pájaro corría y se resbalaba a cada momento. Después, el hombre arrancó una espina de una rama y buscó al tunkuluchú; cuando lo encontró, le picó las patas. Aunque el pájaro las levantaba una y otra vez, lo único que logró fue que las aves creyeran que le había dado por bailar y se rieran de él a más no poder.
 
Fue hasta que el maya se durmió por la borrachera que dejó de molestarlo. La fiesta había terminado y las aves regresaron a sus nidos todavía mareadas; algunas se carcajeaban al recordar el tremendo ridículo que hizo el tunkuluchú. El pobre pájaro sentía coraje y vergüenza al mismo tiempo, pues ya nadie lo respetaría luego de ese día.
 
Entonces, decidió vengarse de la crueldad del maya. Estuvo días enteros en la búsqueda del peor castigo; era tanto su rencor, que pensó que todos los hombres debían pagar por la ofensa que él había sufrido. Así, buscó en sí mismo alguna cualidad que le permitiera desquitarse y optó por usar su olfato. Luego, fue todas las noches al cementerio, hasta que aprendió a reconocer el olor de la muerte; eso era lo que necesitaba para su venganza.

Desde ese momento, el tunkuluchú se propuso anunciarle al maya cuando se acerca su hora final. Así, se para cerca de los lugares donde huele que pronto morirá alguien y canta muchas veces. Por eso dicen que cuando el tunkuluchú canta, el hombre muere. Y no pudo escoger mejor desquite, pues su canto hace temblar de miedo a quien lo escucha.
 
Por eso la frase, cuanto el tecolote canta… el indio muere




El Nahual
 


México es conocido, entre otras cosas, por sus chamanes, hechiceros y curanderos (médicos de la tribu), a veces llamados Nahuales o Naguales. Todos los pueblos y ciudades en México tienen al menos un Nahual.
 
La palabra azteca para Nahual es Nahualli , que significa "lo que es mi vestidura o piel", y se refiere a la habilidad del Nahual de transformarse en una criatura mitad hombre, mitad animal (lobo, jaguar, lince, toro, águila, coyote...).
 
Ese vocablo también se refiere a la nigromancia, ocultismo y malicia.
 
Para los pueblos prehispánicos, el nahualli era uno de los hechiceros llamados tlatlacatecolo, literalmente "hombres búhos", lo cual indica que sólo aparecía de noche.
 
Antes del apogeo de las grandes civilizaciones prehispánicas como la Azteca o la Maya, los indígenas Yakis, Tarahumaras y Seris que vivían al norte de México y el sur de los Estados Unidos (cerca del 900 d.C.) tenían nahuales.
 
Estas civilizaciones se hallaban asentadas en parte de lo que hoy son los estados americanos de California, Nuevo México y Texas, y los estados mexicanos de Chihuahua, Baja California, Sonora y Sinaloa. Ellos creían que si un hombre puede llegar a conocer su espíritu primitivo o nahual, entonces lo podía usar para curar a la gente y practicar la magia. Muchos dibujos primitivos en viejas cuevas muestran a personas como hombres-lobo.
 
En el Imperio Azteca los nahuales eran protegidos por Tezcatlipoca, el dios azteca de la guerra y el sacrificio. La leyenda contaba que un nahual podía desprenderse de su piel y transformarse en una de estas criaturas. Muchos cazadores aztecas y colonizadores decían que durante la noche habían matado a un animal y al amanecer el cadáver se había transformado en el de un hombre.
 
El nahual deja su forma humana por un tiempo determinado, para adquirir la de un animal elegido.
 
Existen varias versiones de cómo se logra esta metamorfosis:
 
- Una asegura que el brujo simplemente desaparece y se encarna en el animal, a voluntad. El chamán afirma ser capaz de incorporar su conciencia al cuerpo de un animal ya existente. Sea de una forma u otra, hay una afinidad psíquica, una especie de parentela del alma entre el chamán y el animal en el que se transforma.
 
- Otra dice que se "fragmenta", para lo cual se desprende, de modo deliberado, de parte de su cuerpo (los ojos, las piernas, un brazo o, incluso, los intestinos), de este modo si se quiere acabar con un Nahual el mejor método es seguirle y observar donde realiza su transformación, robarle la parte del cuerpo de la que se desprendió ya que de este modo le será imposible volver a su forma original y al amanecer morirá.
 
- Otra más afirma que el cuerpo dormido del brujo permanece en su casa, mientras su espíritu vaga en la figura de animal. En este caso, para evitar que alguien toque su cuerpo dormido, el nagual debe dar siete volteretas.
 
Relato:
 
EL NAHUAL
 
En el año de 1896. el pueblo de Zacatlán se conmocionó por una noticia poco creíble, pero que abrigó el temor y la superstición en los semblantes de todos aquellos que escucharon o vieron la aparición de una ave de fabulosas dimensiones.
 
La noticia corrió como reguero de pólvora y "El Eco de Zacatlán" y el "Hijo del Ahuizote", periódicos de la época., transcribieron los hechos. Y cabe destacar que las personas desde antes del atardecer se iban a sus casas a encerrarse a piedra y lodo.
 
Y no era para menos esta aparición, según se cuenta, tenía ya por costumbre abalanzarse sobre los niños principalmente. Aquella fantástica ave que asoló a la región durante algún tiempo decían que era un nahuál o algún brujo que vivía más abajo de la barranca. Todo se podía contar. Lo que sucedía realmente es que no sabían de donde procedía aquellos, cuando todos estaban en sus casas y en la quietud de la noche, sólo se escuchaba un batir de alas estruendosas y el ulular del viento al pasar entre el ramaje de los árboles.
 
No faltó un desprevenido que no creía en cuentos de gente desocupada y andaba por la calle como si tal cosa, y que fuera entonces atacado por aquella cosa voladora. Hubo, cuentan los chismes, muchas víctimas `por más de dos meses mantuvo aterrorizados a los pobladores de las inmediaciones de la barranca. Algunos persistían en la idea de que era un nahuál, el decir, el famoso brujo que vivía en alguna parte de la barranca. Por lo que se formó un grupo de los más decididos para ir a acabar con aquel singular personaje que supuestamente era el nahual transformado en ave gigantesca.
 
Entonces una mañana aquel puñado de osados hombres armados hasta los dientes bajaron hasta la barranca a buscar la casa donde vivía el susodicho brujo. Durante toda la mañana y tarde buscaron infructuosamente; la noche les caía encima, pronto vieron una luz que brillaba entre los árboles, se acercaron cautelosamente a una cabaña que estaba en un recodo y animados por la idea que los había llevado hasta ahí. Obraron resueltamente, penetraron al interior de la humilde choza, encontraron al brujo postrado entregado a una extraña ceremonia, este, al verse descubierto, silbó una melodía de raras modulaciones y al momento se escuchó un graznido aterrador que heló la sangre de aquellos hombres decididos, pero estos, pasados el momento de desconcierto, sacaron sus machetes y salieron a enfrentarse al ave gigantesca resueltamente y no sin un poco de miedo reflejado en sus rostros y miembros. Al poco tiempo habían acabado para siempre con la amenaza aquella. Al volver nuevamente a la cabaña para ajustar cuentas con el brujo, éste había desaparecido. Lo buscaron, pero todo intento fue inútil, no lo hallaron por ninguna parte.
 
Regresaron a sus hogares, contándose después a todos aquellos que los escucharon, su fabulosa e increíble aventura. Se formó al correr de los años la leyenda del ave fantástica de la barranca. pero cierto o no, los hechos quedaron registrados en las mentes de aquellos hombres sencillos de campo que fueron nuestros antepasados.
 


jueves, 17 de octubre de 2013

Talentos Internacionales del Cosplay: Keiko Z

Quiero presentarles la primera de las entrevistas que se verán en mi blog a varios amigos cosplayers internacionales y nacionales que están haciendo un excelente trabajo en el cosplay y merecen ser reconocidos, pues es tu esfuerzo y tu gran calidad lo que hace que tu trabajo sea reconocido más allá de las fronteras.



Comenzaremos con Keiko una excelente cosplayer de Rumania quien nos brindó de su valioso tiempo para conceder ésta entrevista al blog.

* Esta entrevista no puede ser copiada ni reproducida en otro blog, revista o sitio web sin permiso del Blog Raidon Yunyu ni de la Cosplayer Keiko.*

Andrea, quien es conocida como Keiko en el mundo del Cosplay, es una bella y apasionada fan del cosplay nacida en una pequeña ciudad de Rumania, con 21 años de edad, es aficionada al anime, los Doramas Japoneses y Koreanos, las series de televisión y las películas.

También le gusta mucho dibujar, actividad que realizaba con frecuencia en sus años de preparatoria pero en tiempos recientes ya no lo hace tanto. Sin embargo no ha abandonado el dibujo del todo puesto que nos comenta:

 “El dibujo también es muy útil a la hora de realizar los cosplay, pues cuando redibujo al personaje y su traje, lo entiendo mejor. De ésta manera, también me pongo en el lugar del mangaka/o creador, y de este modo me acerco más al diseño.”


Raidon Yunyu: En primer lugar Keiko quiero darte las gracias por aceptar la entrevista, eres muy amable y realmente aprecio el tiempo que me estás dando para hacer esta entrevista.

Keiko: Ay, no hay problema, eres muy amable :), ésta es mi primera entrevista, así que yo estoy un poco nerviosa,  así que tenme un poco de paciencia. Yo puedo hablar mucho, así que está bien si deseas traducir más cortas las respuestas :))

Raidon Yunyu: No hay problema J yo traduciré las respuestas en su totalidad pues lo importante es conocer tu completo y original punto de vista.

Raidon Yunyu: Bueno comencemos por lo primero. ¿Cómo entraste en este mundo de fantasía anime y manga, cómics , etc y cuáles fueron algunos de los primeros intereses y / o aficiones que tuviste dentro de la llamada "cultura geek" u Otaku?

Keiko: Ooh estoy totalmente encantada con este mundo, es parte de mí, crecí con él, maduré en él, y lo más importante: encontré a mis mejores amigos a través de él J

Empecé a ver fragmentos de series como Sailor Moon, Pokemon , DBZ , Detective Conna desde que era chica (6-7 años) no le entendía mucho pero me fascinaba. Más tarde, como a los 12 años, vi en televisión animes como Inuyasha , Slayers , Kiddy Grade , con subtítulos por supuesto.

Así que al día siguiente en la escuela empecé a hablar con algunos colegas sobre los nuevos episodios y descubrí que lo veían también.  Así que fácilmente formamos un grupo de 5 chicas que en cada descanso entre clases, se reunían para hablar sobre los nuevos episodios y sobre todo a dibujar fanarts :)) Ese grupo de 5 sí sufrió algunos cambios, pero incluso ahora, después de 10 años, 3 de ellas siguen siendo mis mejores amigas <3

Raidon Yunyu: Que maravilla ^^. Por favor dinos ¿Cuándo empezaste a hacer cosplay, qué te movió a hacerlo en un principio  y qué es lo que te mueve ahora?

Keiko: Soy bastante nueva en el cosplay profesional (por así decir), mis primeros intentos de trajes se hicieron de mi armario, con algunas modificaciones (hace 4 años). Básicamente en cada convención (sólo 2 al año) me ponía algo inspirado en los uniformes escolares, bosozoku, yakuzas o Visual kei.

Supongo que me gustaba disfrazarme para de alguna manera, poder expresarme en una forma en la que no podría hacerlo en un día común, como un escape de la ropa diaria. Fue muy divertido, me sentí especial, más cerca de Japón, y muy cómoda haciéndolo.

Durante los próximos 2 años vi cómo el cosplay creció en mi país, cómo la gente empezó a usar trajes de Bleach, Naruto, Death Note . Era algo nuevo y sorprendente, yo era una gran fan de ellos! Entonces me puse a investigar en internet para conocer más del tema. Así que intente primero con algunos trajes sencillos, alterando un poco la ropa que ya tenía: Aya Natsume, Erza, Ange.



Mi primer traje que hice desde 0, fue un kimono de varias capas, un Juunihitoe , del período Heian .


El patrón era simple, geométrico, fácil de entender sacado de tutoriales de internet. Un personaje original hecho sólo para una presentación en grupo.

Entonces hice a Shura, también una yukata sencilla :).

Así que hace un año, después de terminar mi primer año de diseño de modas, y obtener más conocimientos sobre patronaje y costura, hice mi primer cosplay complicado: Olivier Armstrong. Me encantaba ser ella. Lo hice sólo para las fotos y para pasar un buen rato en la convención.

Y... el más reciente, hace 7 meses, hice a “Luchador de Granado Espada” <3 para participar en Eurocosplay, para conocer gente nueva y visitar esa enoooorrme y bonita ciudad ^^ .

Como ya he dicho, cada personaje tenía bastantes y diferentes motivaciones, pero en la motivación principal de todos ellos, estaba la necesidad de transformarme a mí misma, para convertirme en personajes con los que me puedo identificar o admiro . De esta manera también descubro cosas sobre mí misma (más sociable, más confiada, pasando también por el miedo escénico, etc).

Raidon Yunyu: ¿Hace cuánto que haces cosplay?

Keiko: Me gustaría empezar a contar desde el primer traje que hice desde 0, así que desde hace 2 años :)

Raidon Yunyu: ¿Cómo crees que has evolucionado desde entonces?

Keiko: Ahora tengo más cuidado y más paciencia para trabajar en los pequeños detalles, nunca tuve ningún sentimiento perfeccionistas sobre  algo, pero ahora estoy empezando a desarrollar algunos por el cosplay :)

Raidon Yunyu: ¿Qué significa para ti el cosplay?

Keiko: El Cosplay conecta a la gente, me encanta hablar sobre el traje, el mío y el de otros, para conocer los puntos de vista, los pequeños detalles e historias ocultas.

Raidon Yunyu: ¿Qué piensas acerca de las convenciones y los concursos de cosplay? y ¿Qué representan para ti?

Keiko: Las convenciones son lugares maravillosos, son magia hecha por fans para fans, el trabajo de personas apasionadas quienes reúnen a artistas apasionados y visitantes apasionados . ¡Las convenciones son pasión!

Los concursos son una motivación. Nunca me he sentido atraída a los grandes premios o la necesidad de ganar (Y nunca la tendré). He participado principalmente en obras de teatro en grupo con mis amigos más cercanos, como un gran reto para nosotros y una experiencia en equipo. Es por eso que no tengo mucha confianza para pararme en un escenario yo sola para hacer una presentación individual porque siempre he estado ahí con mis amigos ^^.

Raidon Yunyu: ¿Qué nos puedes contar sobre el proceso de hechura de los trajes?

Keiko: Jajaja, debes tener paciencia. Sin embargo, el proceso en sí es muy experimental, y lo más importante para mí - es libre. Nadie puede decirme “no mezcles esto, no lo hagas de éste modo, no se cose así” porque no hay una regla escrita para esto. Así que yo soy libre de hacer lo que me plazca y aprender de eso.

Raidon Yunyu: ¿Cuánto tiempo te tardas en hacer un cosplay completo con todos los accesorios?

Keiko: Oh... Bien en este momento estoy trabajando en el más grande hasta ahora... así que tal vez me lleve un mes de trabajo :) (Casi a diario) Trabajo un poco lento así que...sí.

Raidon Yunyu: ¿Cuál de tus cosplays es tu favorito y por qué?

Keiko: Olivier Armstrong. FMA- Brotherhood, está en mi top 5 de series de anime, la historia es muy cercana a mí, así como Olivier. Es por eso que fue tan maravilloso hacer un personaje tan genial.

Oliver Armstrong


Raidon Yunyu: ¿Cuál fue el más difícil de hacer y por qué?

Keiko: El que estoy haciendo ahora para Eurocosplay :)



Es difícil de llevar a la realidad todos los detalles en la parte posterior, para que se queden como deben aun si me muevo, estoy sentada o simplemente permanezco recta. Así que la parte funcional, es la más difícil, además,  tengo que hacerlo duradero, cómodo para muchas horas, fácil de poner y exacto :)

A menudo tengo me peleo con las proporciones, para lograr los elementos correctos y ajustarlos a mi tipo de cuerpo.


Raidon Yunyu: ¿Consideras que es obligatorio para un cosplayer  hacer todo por sí mismo/a, o Crees que es buena idea obtener la ayuda de un sastre profesional ? ¿A qué categoría perteneces tú?

Keiko: Me parece importante que lo hagas tú mismo, pero siempre se puede pedir ayuda o consejo. Eso es lo que yo hago también si realmente no puedo hacer algo, pedir ayuda a otros cosplayers o a mis maestros.

Raidon Yunyu: Qué puedes decirnos acerca de la sesión de fotos de estos trajes?

Keiko: Yo sólo he tenido una sesión de fotos como tal, fue la de Olivier, la cual no salió tan bien como habíamos planeado : caminamos 2 horas en colina arriba hasta llegar a la cabaña para ver mejor las montañas .. pero estaba lleno de niebla ¡muy nublado  y muy frío! Y de alguna manera nos conformamos con menos : (

¡Pero todavía hay algunas fotos que me gustan mucho!

El resto son fotos de convenciones o improvisadas en la sala :)

Raidon Yunyu: ¿Cómo te preparas para la sesión de fotos y  ¿Cómo eliges la ubicación?

Keiko: Yo siempre respeto la visión del creador de él personaje, por lo que en primer lugar busco scans, fondos de escritorio o caratulas de mangas :) y tengo esas poses en la mente y las utilizo como guía en la locación. También siento al el personaje, y muestro su personalidad a través de la expresión/lenguaje corporal que considero bueno. Nosotros no tenemos altos muros de piedra como en Briggs, así que buscamos una cabaña en las montañas.

Raidon Yunyu: Seleccione las fotos apropiadas debe ser un todo un proceso, ¿Qué es importante en una foto para seleccionarla y lo ponerla en tu galería?

Keiko: Ha ha  ¡En verdad, es s muy difícil hacer eso!. A veces hay fotos fabulosas que se pueden reconocer de inmediato, por lo que es fácil: Buena expresión, composición. Pero luego están las difíciles .. buenas pero no excelentes, las que lucen una casi igual a la otra .  Les pregunto a mis amigos y los hago elegir por separado. Entonces veo qué imagen tuvo la mayoría de votos y ¡voila!^^.

Es importante tener opiniones frescas, porque yo ya me he acostumbrado a ver las fotos y no me puedo decidir. También trato de tener un primer plano (close up), una de cuerpo completo, y una de la mitad del cuerpo.

Raidon Yunyu: Alguna gente piensa que sólo los japoneses pueden hacer un buen cosplay, pero el tiempo ha demostrado que no es así ¿qué piensas al respecto?

Keiko: Creo que la mayoría de los personajes se pueden adaptar. De hecho, algunos son mejores para las características asiáticas, pero eso no es una razón para dejar de intentarlo. Me gusta los cosplayers japoneses, pero son un poco distanciados en la comunicación, si quiero saber más detalles sobre el traje no es tan fácil preguntarles, o recibir una respuesta, no como sería con un europeo, americano y resto de las personas del mundo :).

Raidon Yunyu: Sí, te comprendo, los japoneses suelen ser muy reservados y demasiado respetuosos y tímidos, lo que los lleva a parecer personas frías y distantes. Por lo cual se vuelve difícil entablar una charla con ellos. Por favor cuéntanos ¿Cómo consideras ves a la comunidad cosplayer en Rumania?

Keiko: Creciendo, definitivamente. Tenemos algunos grandes cosplayers, (puedo contarlos con los dedos de una mano) y buenos también:). Nuestra comunidad es muy amable, abierta, muy buenos hablando inglés, no hay suficiente lugar para tanto drama, pues sólo tenemos alrededor de 2-3 convenciones al año.

Raidon Yunyu: ¿Consideras que algo debe cambiar?

Keiko: ¡Tal vez más invitados cosplay distintos cada año!

Raidon Yunyu: ¿Cómo es visto el cosplay en Rumania?

Keiko: Hmm .. Creo que aun en las sombras, sólo se eleva en las convenciones :)

Raidon Yunyu: ¿Cuáles son algunos de tus intereses Geek favoritos, pasatiempos, objetos de colección, etc? ¿Cuál es su posesión más preciada?

Keiko: Realmente no soy una gamer, así que me quedo con gusto por ver animes, K/J Doramas, series de televisión, películas, checando lo más fresco del KPop y sus mejores videos, viendo sus impresionantes vestuarios en el escenario. Yo no colecciono nada, pero lo intenté con los botones :)

Mi posesión más preciada es mi peluche de Piggy, que recibí de mis padres cuando tenía 9 o 10 años, fue un regalo de Navidad. Yo solía dormir con ella (ahora no porque estoy fuera de casa por la Universidad, a 12 horas a distancia con nuestros trenes lentos, por lo que mi madre se la quedó en casa) Recuerdo que tuve una pesadilla en la que Piggy sería arrojada a un volcán, pero yo elegí saltar en lugar de ella. Tanto así la amo <3.

¡Piggy!


Raidon Yunyu: ¿Qué significa ser una Geek o ser una cosplayer para ti en general?

Keiko: Mmm, tener la oportunidad de convertirte en cualquiera de los impresionantes personajes femeninos que hay. Aun cuando sólo sea por una hora o un día, ellos me prestan su fuerza... así que tal vez la mía crecerá también :)

Raidon Yunyu: Genial e interesante filosofía ^^. Sabes algunas cosplayers inician o ya de hecho tienen una carrera como modelo, ¿qué piensas, crees que te gustaría convertirte en una modelo?

Keiko: Ay no, yo soy demasiado normal, demasiado promedio para eso J. Mucha gente se sorprende y les cuesta creer que soy yo en cosplay. Para algunas chicas eso es algo que les sale natural, así que creo que ellas deberían tratar.

Raidon Yunyu: ¿Qué esperas del futuro en lo referente a tu pasión por el cosplay?

Keiko: ¡Espero ver más convenciones y conocer a nuevos cosplayers!

Raidon Yunyu: ¿Algún consejo que te gustaría dar a los cosplayer principiantes?

Keiko: Elijan algo que les guste.

Raidon Yunyu: Ahora te haré 10 rápidas preguntas y quiero que me contestes lo primero y más verídico que se te venga a la mente, ¿ok?.

Película favorita:
Anime o manga favorito: Neon Genesis Evangelion, manga Kare Kano.
Personaje favorito de cosplay: Unos cuantos para elegir, pero Olivier.
Libro Favorito: Clockwork Orange
Comida favorita: La sopa de mi abuela.
Deporte favorito: ¡Judo!
Música favorita: Pop -rock
Lugar favorito: Con mis amigos.
Hobby favorito: Ser una otaku en todas las formas posibles J.

¿Hay algo gracioso o vergonzoso que te ha pasado en una convención?

Una vez mientras usaba mi cosplay hablaba con uno de mis amigos (que no veo muy a menudo) muy felizmente, hablamos durante más de 15 minutos, y noté que sus respuestas eran raras y cortas. Pues él no me había reconocido J.

Muchas gracias por esta maravillosa entrevista, sigue haciendo cosplay de tan maravillosa manera. Seguiremos de cerca tu trabajo ;).


Esta chica nos ha enseñado cómo cuando se tiene el deseo y la voluntad de hacer algo bien, no importa comenzar desde cero, no importa que no sepas mucho de manualidades, lo que importa es querer y ya sabes que querer es poder J


Y a continuación les dejo algunas fotos del excelente trabajo de Keiko, toda una digna representante de la comunidad cosplay Rumana.

Umineko no naku koro ni - Ange Ushiromiya

Granado Espada - Fighter 

Ao no Exorcist - Shura Kirigakure

Bozosuku Z. A.

Fairy Tail

Full Metal Achemist - Ice Queen



Sket Dance - Onizuka Himeko

Personaje Original -Yakuza


De éste original, cabe destacar que el trabajo artístico del tatuaje llevó dos horas para ser terminado, y fue realizado por dos de sus mejores amigas: Rei con el diseño frontal y Ryoko con el diseño del brazo.

Si deseas ver toda la galería de Keiko, haz click en la foto principal de ésta entrada.
¿Ves cómo cuando hay voluntad se puede?
Así que saca al creativo que llevas dentro y demuestra que también eres un talento del cosplay.


jueves, 10 de octubre de 2013

OTONA JOSHI NO ANIME TIME: Una distinta mirada a la vida real.





Hola hoy les vengo con este review de un anime un tanto fuera de lo común para variar un poco, se trata de Otona Joshi no Anime Time, un anime en el cual no encontraremos a los típicos personajes de fantasía, no hay chicas mágicas ni con poderes sobrenaturales, ni tampoco sexys asesinas o peleadoras,  ni provenientes de mundos fantásticos, sino a simples mujeres comunes y corrientes de la vida real, con las misma penas, preocupaciones y alegrías que una mujer japonesa enfrenta en su vida.

Esta serié de episodios cortos es producida por la televisora NHK y varios estudios de animación como BONES y WoW Word entre otros. Y el común en cada capítulo es que están centrados en chicas de diferentes edades y situaciones.

Estas historias están basadas en novelas ganadoras del premio Naoki, la primera fue adaptada al anime en el año 2011 y las siguientes tres salieron este año.


A continuación un pequeño resumen de cada episodio.


EL REGRESO - ( KAWAMO WO SUBERU KAZE )
La protagonista de esta historia es Noriko, una mujer que lleva viviendo 5 años en los Estados Unidos y decide regresar a Japón con su hijo de cuatro años y su marido. Desde que salió de Kanazawa su ciudad natal, nunca quiso llevar una vida común y corriente. Estudió en la Universidad de Tokio y después se fue del país. Al igual que muchos inmigrantes que regresan a su patria después de un tiempo, Noriko encuentra todo algo cambiado y no se siente cómoda, así como también piensa lo que hubiera sido su vida si hubiera vivido de otra manera y quedado con otro hombre, quien ahora tiene un secreto que revelarle.




UNA BUENA CENA - ( YUUGE )
Con una curiosa mezcla entre animación e imágenes reales, en esta historia conocemos a Mimi, una chica que al tirar la basura se enamora de uno de los chicos del camión de recogida llamado Kou. Él es un chico alegre y sencillo y ella se esmera en llamar su atención, hasta que finalmente se hacen novios. Mimi se esfuerza en cocinar comida rica para Kou, y mientras lo hace, nos enteramos que ella siempre ha vivido algo infeliz bajo los regaños, primero de sus padres y después de su marido, quien nunca demostró amor por ella y de quien finalmente se separó. Con Kou las cosas son muy distintas, pues ambos ríen y juegan durante la cena y estar con él ha hecho que Mimi olvide los malos ratos y se vuelva a sentir feliz otra vez. Un día Kou tarada en regresar y Mimi se preocupa , pensando lo peor, pero cuando el chico llega, ella se siente aliviada sobretodo porque él le da fuerzas para enfrentar lo que su familia y la sociedad en general piensan de ella por haberse separado de su marido anterior.




LOS BUENOS MOMENTOS - (JINSEI BEST 10)
Antes de dormir, Hatoko bebe un poco de wiskey y recuerda los 10 mejores momentos de su vida, que incluyen cosas como escapar de casa, su primer amor, su primer viaje al extranjero o cuando fue admitida en la universidad, pero al pensar que eso paso hace un buen tiempo y que ahora está por cumplir los 40 años, se siente un poco mal, sobretodo porque adivina que nunca se ha enamorado de verdad.
Se organiza una reunión de exalumnos de la escuela de Hatoko y ella, entre emocionada y nerviosa, se alista para ir a encontrarse con su primer amor Kishida Yuusaku. Todos sus compañeros de escuela están muy cambiados, algunos se han casado y hasta tienen hijos y todos trabajan de una u otra cosa. Cuando Hatoko, ya con unas copas encima, cree que no encontrara a Kishida, se topa con él. A su antiguo novio le sienta bien la edad y se ha vuelto más lanzado, así que los dos salen y tiene una cita romántica que Hatoko había estado esperando, aunque después Kishida desaparece de su vida, todo fue amor de una noche. A pesar de eso Hatoko atesora el momento y lo incluye entre los mejores de su vida.




SALIENDO DE LA RUTINA - ( DOKOKA DEWANAI KOKO )
Maho es madre de una chica y un chico, ambos en edad universitaria, su esposo acaba de perder el trabajo por lo que empieza en uno nuevo, y ella trabaja medio tiempo de casera además de en el hogar. Así todos los días uno tras otro. Apenas si se dirige la palabra con sus hijos que siempre andan fuera, y con su esposo habla de temas sin importancia.
Maho da lo mejor de sí, aunque nadie parece notarlo o apreciarlo. Pero cada vez ella se siente más cansada y que su vida es más vacía. No le va demasiado bien en el trabajo y su mamá sólo la usa para contarle sus problemas y con sus hijos lo único que hay son discusiones. Hasta que un día, cansada de todo esto, decide tomar las riendas de su vida y hacer un cambio que la haga feliz.



Otona Joshi no Anime Time es la prueba de que existe anime para todo tipo público, situaciones y temática. Esta es una de las razones por las que el anime y manga tienen tanta fuerza en Japón y el mundo, porque son capaces de hablarnos de cualquier cosa.

Estos cuatro capítulos nos permiten acércanos más a la cultura japonesa, sus costumbres y la forma en que viven la vida las mujeres dentro de ésta sociedad.


Así que si estabas buscando algo fuera de lo común y que te introduzca a estos temas de los cuales no se habla mucho en los animes, Otona Joshi no Anime Time es para ti.